| 现任 |
自由译员 多个 |
职业概要
专业英语八级差2分优秀...但拥有5年商务英文口译/笔译兼职经验,现为自由职业者,专长IT专业及土木工程英语翻译,正在自学法语,正在专业英语及商务方面锻炼。
联系方式:
E-mail: leonycl@gmail.com
QQ: 8348326
MSN: leonycl@hotmail.com
A good translator knows something out of everything.
【中英口译】商务会谈/谈判/会议交传;培训随从;考察活动/普通外事活动。
【中英笔译】商务函件;IT相关;企业级存储设备;计算机软硬件;游戏汉化;影音字幕;土木建筑;设计图纸;金融、时事等新闻报道;专利、文献笔译。
工作经历
自由译员
多个
翻译服务;
2002年11月-至今 (7年4月)
2002年11月 任“国际节庆文化与城市发展主题交流论坛会”外宾随同译员,为期一周;
2003年7月至10月中旬 任广西大学外国语学院首届广西区高校领导英语培训班助教;
2004年6月、11月及2005年11月 其间4次担任爱立信(中国)高尔夫培训班指定口译员;
2005年11月 第二届中国-东盟博览会期间,任东盟东部增长区四国联络官兼随展译员;
2004年4月起,以兼职笔译员身份与北京Localgames长期合作,从事引进电子游戏文字翻译工作,至今翻译汉字量达60万字以上。
2007年1月起,以笔译员身份与ZDNet China长期合作,专事产品及存储频道文件翻译,至今翻译汉字量逾100万。
英文翻译/翻译主管
广西电力工程建设公司越南海防项目经理部
建筑工程,建材,建筑设计,土木工程,装饰装潢;
2005年12月-2007年05月 (1年5月)
主要工作内容:工程英语翻译,越南海防2x300MW电厂工程翻译人员/资源管理,计算机网络管理维护
教育经历
广西大学 ,
2000年09月-2004年07月 (3年10月)
院内校内大小活动参与及策划组织经验丰富,憾课业不专,幸优异毕业。大二开始从事兼职翻译工作,持续至今。
A good translator/interpreter knows something out of everything.
